tutte le volte che uno ascolta la parola del regno e non la comprende, viene il maligno e ruba ciò che è stato seminato nel suo cuore: questo è il seme seminato lungo la strada
When any one heareth the word of the kingdom, and understandeth it not, then cometh the wicked one, and catcheth away that which was sown in his heart. This is he which received seed by the way side.
E lei scende di notte e ruba il cibo che dovrebbe andare ai ragazzi!
And you come down in the night and steal food that should go to the children!
Sono certo che Danzig è un ladro e ruba fino all'ultimo centesimo.
I'm sure Danzig steals every cent of profit.
E poi arriva questo assassino, Blevins e ammazza tutti e ruba i cavalli.
And then comes this assassin Blevins and he kills everybody and steals their horses.
Un uomo arriva e ruba tutti i soldi dei ladri.
A guy comes out of nowhere to snatch the robbers' money This one's good too, right?
Come mai uno scribacchino miliardario e stronzo viene in una cittadina schifosa nel Mississippi e ruba il mio dannato racconto?
How in the hell did a big money-scribbling asshole like you get down to a little shitsplat town in Mississippi and steal my goddamn story?
In nome di gente che mente e ruba da coloro che chiamavano amici?
In the name of people who would lie and steal from those they would call friends?
OK, Sberla, infiltrati nell'ufficio e ruba i loro files.
OK, Face, infiltrate the office and steal their files.
Un tizio che pagherebbe mezzo milione di dollari per un telefono, che lavora nella commissione della lotteria e ruba dei soldi.
A guy who'd pay half a million dollars for a phone, works for the lottery commission, stealing money.
Molta gente se ne frega e ruba la connessione... a quella povera indifesa azienda.
A lot of folks have chosen to go ahead and steal cable from the poor, defenseless cable company.
Mi colpisce violentemente, e ruba la pistola dalla mia mano.
It hit me so hard, it knocks the gun out of my hand.
Ha scampato la morte e torna indietro e ruba delle prove dalla polizia?
He cheats debt, so he turns around and steals evidence from the police?
Si intrufola nelle case e ruba souvenir.
He, uh, sneaks into houses and steals souvenirs.
Chi scassina una macchina e ruba solo dei guanti?
Who breaks into a car and steals only the gloves?
Dwight Eleazar sta ingannando le persone, e ruba i loro soldi in nome di Dio!
Dwight Eleazar is tricking people and he's stealing their money in the name of God.
Tipo qualcuno delle pulizie che arriva la notte e ruba i certificati da queste aziende.
Like a cleaner who comes in at night and has stolen these certificates from these companies.
Vai la' fuori e ruba qualche altro furgone portavalori, portami il prezzo pieno, e allora possiamo sederci... e parlare di stringere un accordo.
You go out and you rob a few more Brink's trucks, you bring me the full asking price, we can sit down and talk about making a deal.
Vampiro - Rispondi correttamente a tre domande e ruba una corona!
Vampire - Answer three questions correctly and steal a crown!
L'attivita' di questa sera e' "Ruba Bandiera".
Tonight's activity is "Capture the Flag."
Vai laggiù e ruba quella Renault.
Go and steal that Renault over there.
19Ogni volta che uno ascolta la parola del Regno e non la comprende, viene il Maligno e ruba ciò che è stato seminato nel suo cuore: questo è il seme seminato lungo la strada.
19 When any one heareth the word of the kingdom, and understandeth it not, then cometh the wicked one, and catcheth away that which was sown in his heart. This is he which received seed by the way side.
E' pigro, ubriacone e ruba la TV via cavo.
He's a lazy, drunken cable thief.
E ruba la corrente dal palo della luce.
And I see you stealing power at the pole.
Il direttore chiama la polizia quando qualcuno entra nel suo ufficio e ruba dei soldi.
Manager called the cops when somebody broke in his office and stole some money.
Il ragazzo appicca incendi e ruba, ha bisogno di assaggiare la frusta.
Boy setting' fires and stealin' needs a taste of the whipping' stick.
E ruba qualche portafoglio nel mentre.
Steals a few wallets while he's at it.
A volte, irrompe in casa e ruba.
Sometimes she breaks in and steals.
Oppure qualcuno uccide Hughes e ruba il virus.
Or someone kills Hughes and steals the virus.
Quindi, per tua nonna, il Chupacabra e' un assassino succhia-capre che mangia animaletti e ruba le chiavi.
Then according to your grandmother, a chupacabra is a pet-eating, key-stealing, goat-sucking killer.
Desidera avere il nostro appoggio mentre lui invade l'Olanda e ruba le loro rotte commerciali.
He wishes us to stand by while he invades Holland and steals their trade.
E ruba i soldi ai correntisti.
Uh, well, he's also an embezzler.
Tua madre entra in casa tua e ruba un'unghia, programma il tuo computer per mandarti una email, per fare in modo che ti trovi da sola nel momento in cui si uccide, e tutto questo per simulare un omicidio?
Your mother broke in and stole fingernails programs your computer to send an email so you are alone when she kills herself but makes it look like she was murdered?
Poi il passeggero passa al posto di guida e ruba l'auto.
Then the passenger slides over and takes the car.
Poi lui torna indietro, recupera la tanica che ha riempito, e ruba l'auto.
Then he goes back, grabs the gas can he filled, and steals a vehicle.
Vai fuori e ruba un auto.
Go out and steal a car.
Flynn evita l'agente e ruba una macchina.
Flynn evaded the agents in a stolen car.
E ruba il pane ai belgi, giusto?
Eating the bread of the Belgians, hm?
Spende perche' e' spinto dal suo subconscio e ruba perche' non riesce a non spendere.
And he spends 'cause he's a walking id, and he steals 'cause he can't not spend.
Qualcuno entra in un obitorio e ruba un cervello.
Somebody breaks into a mortuary and steals a brain.
Uccidici e ruba tutto quello che vuoi, e noi rimarremo in un orgoglioso silenzio.
Rob and kill us all you want, and we'll keep a proud silence.
Miles viene cacciato dal gruppo di candidati e ruba il filmato per pareggiare i conti.
Miles gets kicked out of the pledge class and steals the video to get even.
Anche se sapevo che non capiva niente, le ho cominciato a raccontare di questo collega... che fa battute orrende e ruba il cibo degli altri dal frigorifero e quant'altro fosse servito a non farle sentire il dolore alle mani.
Even though I knew she couldn't understand me, I-I just started telling her about this guy at work who tells terrible jokes and eats everybody's food out of the fridge, and whatever else I could think of to keep her mind off the pain in her hands,
Qualcuno entra ed esce e ruba gli artefatti.
Someone's been getting in and out and stealing artifacts.
1.5041749477386s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?